Предновогодний этап подготовки к Шагаа 2020

Тувинцы, как и любой народ, имеют свою неповторимую историю и самобытную культуру.  Шагаа  один из самых знаменательных праздников  в календаре тувинского народа.

Существуют разные мнения по происхождению термина шагаа в тувинском языке. В сборнике материалов  Круглого стола «Шагаа: истоки и традиции», опубликованном  Тувинским институтом гуманитарных и прикладных социально – экономических исследований в 2015 году, отмечен глубокий смысл праздника, который заложен в самом его названии. Среди них есть две основные версии этимологии данного слова – первая, что термин произошел от монгольского названия цагаан сар, традиционного   начала нового года; вторая, что слово шагаа  исконно тувинского происхождения и по другому оно читается как шаг аазы  (дословный перевод на тувинский: молозиво  времени). Указанные этимологии отчасти имеют под собой основу.  В то же время, есть мнение, что термин нужно читать как  шаг агы (дословный перевод: белый цвет времени), и на древнетюркском он звучит как  чак агы, которое переводится как «белая пора»; белый цвет времени или поры.

Известный тувинский этнограф, автор монографии, изданной Институтом гуманитарных исследований Республики Тыва в 2001 году, «История буддизма в Туве» М.В. Монгуш  считает, что это самый  желанный, самый продолжительный праздник, представляющий собой комплекс обычаев и обрядов, игр и развлечений, религиозных, эстетических и этических воззрений народа.   Это праздник, утверждающий великую «связь времен» жизни, человечества и Вселенной.

Исследователи выделяют  в нем  три основных этапа, которые условно можно назвать предновогодним, новогодним и посленовогодним .

За несколько дней до Шагаа, жилища внутри и снаружи очищали от снега, грязи и пыли. Войлочные ковры, кожаные вьючные мешки, постель, одежду, обувь  выносили  и трясли на снегу, все старое выбрасывали и сжигали.

Есть сведения, что первое очистительное действо, которое проводилось накануне, так и называлось – «бүдүү» – «канун». В это время  каждый человек и каждая семья должны основательно подготовиться, как внешне, начиная от очищения своего аала, так и внутренне, очищая свои мысли, помыслы, и устремления. Во время этих действий  приговаривают, наподобие: «Өршээ, Бурган, хай- багым арылзын! Багай амытандан хир-чам үнзүн, өршээ! (Пусть все плохое очищается! Пусть из меня, бедного животного существа, все плохое выходит!)  и др. Незазорным считалось и поваляться, покувыркаться на снегу, скатиться с горки на шкурке вместе  с детьми.

Ведущий этнограф Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва Донгак Светлана Чондан-ооловна  в своих работах указывает, что в любом случае, Новый год – это завершение прошлого (в котором, возможно, были трудности и сложности), и начало «белого» – чистых помыслов, чистых отношений между людьми и т.д.

Ученые Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва не только изучают традиции тувинского народа, но и чтут их.

Так 15 февраля 2020 года коллективом старейшего научного учреждения республики, стоявшего у истоков развития тувинского языкознания и литературоведения, изучения истории, археологии, этнографии организовано предновогоднее очищение помещений, в которых  размещаются   научно-исследовательские группы.

Следуя доброй традиции, коллектив ТИГПИ во главе с директором Анатолием Партизановичем Дамба-Хуураком  провели большую предновогоднюю уборку.   Помимо уборки внутренних помещений, как внутри, так  и снаружи от грязи и пыли  молодые ребята вместе с директором   убрали снег с крыш зданий. Один из работников института Айдыс Викторович показал себя как отличный повар. Для коллектива он приготовил вкуснейший суп и угостил всех вкусными пельменями и мясом после  трудоемкой работы.

В понедельник, 17 февраля, сотрудники института вышли на работу в свежевыбеленные, пахнущие свежей краской кабинеты, где царит воздух чистоты и порядка.  Несомненно, взаимодействие людей, работающих в одном учреждении, помимо их основной научно-исследовательской работы, способствует их сплочению и положительному эмоциональному настрою в коллективе.  Чем больше добра человек делает другим, оказывает помощь   не только конкретными действиями, но  и мыслями и своей речью,  тем больше добра приходит к самому человеку и его семье.

Предновогодний этап –  первое очистительное действо, осуществленное коллективом института имеет сакральный смысл, призывающий здоровье, благосостояние и богатство.  Уверена,   с  празднования Шагаа начнется новая веха в жизни каждого работника    Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва.

Ведущий научный сотрудник,

Ховалыг Наталия Куске- Караевна

Поделиться ссылкой:

Онлайн-школа тувинского языка

75 лет победы в великой отечественной войне

Полезные ссылки