https://www.high-endrolex.com/22

Поздравления для юбиляра!

Сегодня 12 мая 2016 г. родилась заместитель директора по науке ТИГПИ, главный научный сотрудник, доктор филологических наук, Заслуженный деятель науки Республики Тыва, замечательный человек, большой знаток тувинских героических сказаний, талантливый организатор науки, чуткий товарищ – Светлана Монгушевна Орус-оол.

Коллеги по работе славят юбилей Светланы Монгушевны, и от души желают дальнейших творческих успехов, долголетия и благополучия ее близким и родным!

Поздравления и теплые слова в адрес Светланы Монгушевны от коллег

Я знаю о Вас еще давно с Вашего сборника сказок  «Койгунак» . Однажды в поиске сказок на ночь наткнулась на Ваш сборник. Это была чудная находка.Это детства тёплого тихое эхо! Эти сказки завораживают , очаровывают, они не забываемы!Спасибо за ваши творения! 

Мне сегодня выпала такая уникальная возможность сказать Вам о том, что я очень благодарна за эти сказки, за эти детские воспоминания. Спасибо за добрый Ваш труд!

От всей души присоединяюсь к многочисленным поздравлениям. Счастья, крепкого здоровья, радостей, доброты, тепла и дальнейших успехов в Вашей жизни!

Я полностью присоединяюсь к этим поздравлениям… и все же…

Мы, молодые сотрудники, хотим научиться у вас жизнелюбию, молодому задору, доброжелательности к окружающему миру и мудрости!

Вы – талантливый ученый, привлекающий внимание не только научными публикациями, но завораживающий выступлениями на конференциях, встречах, дискуссиях, обсуждениях, защитах и других публичных форумах. 

Вы – удивительная личность, сочетающая в себе преданность делу, которому Вы служите всю жизнь, и бескорыстие, которое Вы проявляете в многочисленных встречах, выступлениях, советах;

Вы – особенный человек, со своими неожиданными вопросами и суждениями, подчас с непредсказуемыми выводами.

Вы – удивительно скромный человек, но с огромным чувством собственного достоинства, изучающе-оценивающим отношением к собеседнику, неизменно уважительный к молодым коллегам.

Вы – романтик, неутомимый путешественник, готовый и сегодня собраться в путь, чтобы встречаться с людьми, чтобы любоваться природой и архитектурой, чтобы быть в мире событий, окружающих нас.
Вы – счастливый человек, потому что у Вас такая огромная научная семья, которая любит, уважает и боготворит Вас.

 

Желаю Вам хорошего самочувствия, успешных аспирантов и докторантов.

 

С глубоким уважением,

 зав. сектором прогнозирования региональной экономики ,

социальной и демографической статистики ТИГПИ                                                    Дабиева У.М.

 

 

Уважаемая Светлана Монгушевна!

Сердечно и искренне поздравляем Вас с этой замечательной памятной датой. Вы являетесь одним из ведущих ученых нашей республики, признанным специалистом в области фольклора и литературы. Пользуетесь заслуженным авторитетом не только в Туве, но и далеко за ее пределами.

От всей души желаем Вам вдохновения в научном поиске, здоровья и благополучия. Пусть в Вашей жизни, как и прежде, будет творческая активность!

Сотрудники сектора

прикладной социологии

 

Хундулуг Светлана Монгушевнанын торуттунген хунунге тураскааткан одуруглар

 

 

 

Человек слова и дела (к юбилею доктора филологических наук С.М. Орус-оол)

Сегодня, 12-го мая, свой день рождения отмечает Орус-оол Светлана Монгушевна, ведущий фольклорист Тувы, доктор филологических наук, Заслуженный деятель науки Республики Тыва, лауреат премии Председателя Правительства РТ в области науки и техники,  академик Российской Академии социальных наук, заместитель директора ТИГПИ по науке.

С.М. Орус-оол родилась в г. Чадан в семье служащих. Мать, Самба-Дарый Чалбаадайовна, одна из первых тувинок, окончивших Московский ветеринарный техникум. Отец – Байсклан Монгуш Танзынович, окончил КУТВ (Коммунистический университет трудящихся Востока), участник Великой Отечественной войны, легендарный замполит эскадрона тувинских добровольцев.

После окончания средней школы № 2 г. Кызыла Светлана Монгушевна в 1969 г. поступила на филологический факультет Кызылского госпединститута.  Активная, любознательная и «жадная» до новых знаний, она еще в студенческие годы приобщилась к науке: участвовала в ежегодных студенческих научно-практических конференциях, в летних экспедициях по сбору фольклорно-этнографических материалов.

В 1974 г., после окончания института, Светлана Монгушевна была принята на работу младшим научным сотрудником в сектор фольклора и литературы Тувинского научно-исследовательского института языка, литературы и истории (ныне ТИГПИ).  В 1982 г. после успешной защиты кандидатской диссертации дирекция института назначила молодую инициативную, целеустремлённую, перспективную сотрудницу  заведующей сектором. Возложенную на неё обязанности Светлана Монгушевна выполняла добросовестно и самоотверженно в течение многих лет.

За годы существования института проведено 9 Слетов народных сказителей и певцов Тувы, были организованы десятки фольклорных и комплексных экспедиций. Во многих из них Светлана Монгушевна была инициатором и организатором, руководителем.

Высокие результаты приносила активная и целенаправленная работа сектора фольклора и литературы по сбору фольклорных произведений, созданию и обогащению Фольклорного фонда и фонотеки архива института, систематизации и издании собранных материалов в виде различных сборников и книг. В этом есть огромная заслуга и Светланы Монгушевны, а также ее учителей, соратников: А.К. Калзана, Д.С. Куулара, О.К-Ч. Дарыма, Ш.Ч. Сата, Ю.Л. Аранчына, Д.А. Монгуша и многих других.

В поисках сказителей и знатоков устного народного творчества, в целях записи их произведений Светлана Монгушевна объездила, причём не единожды,  всю Туву. Также она в разные годы участвовала в фольклорных и комплексных экспедициях по Монголии, Тибету и Китаю.

Светлана Монгушевна Орус-оол– одна из самых результативных ученых, которая реализовала все  поставленные перед собой цели под девизом «не тот герой, кто победил врага, а тот герой, кто победил себя». За сорок с лишним лет ею написаны и опубликованы около 200 научных работ, в том числе следующие  монографии и сборники: «Поэтика тувинского героического эпоса» (Кызыл, 1987), «Тувинские героические сказания (текстология, поэтика, стиль)» (Москва, 2001), «Тувинские героические сказания» (Новосибирск, 1994) двуязычной академической серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока», а также соавторство в коллективной монографии «Тыва улустуӊ аас чогаалы» («Очерки тувинского фольклора») (Кызыл, 1976), «Койгунак» (Кызыл, 1989), «Тыва маадырлыг тоолдар» (Кызыл, 1990), «Матпаадыр» (Кызыл, 1991), «Алдай-Буучу» (Кызыл, 1993), «Дүрген чугаалар» (Кызыл, 1994), «Далай-Байбың-Хаан» (Кызыл, 1994), «Бокту-Кириш, Бора-Шээлей» (Кызыл, 1995), «Ары-Хаан» (Кызыл, 1996), переиздание в 2007 г. сборника «Койгунак»  в Турции в переводе на турецкий язык Экремом Арыкоглу и Буяном Борбаанай, «Тыва улустуң тоолдары: (Тываның тоолчуларының II дугаар слёдунуң материалдары»  (Кызыл, 2012), «Тыва тоолдар: О.К-Ч. Дарыманыӊ чыып бижээн материалдары» с совместно с М.Б. Кунгаа (Кызыл, 2014), «Анаа тоолдар» (2015, сайт «Радуга Тувы»).

Как отмечает М.Б. Кунгаа в статье «Пассионария тувинской фольклористики», посвященной Орус-оол С.М., тематика и проблематика научных изысканий Светланы Монгушевны обширна и разнообразна. Это и различные жанры тувинского фольклора, и жизнь и творчество тувинских сказителей, и общие теоретико-практические аспекты устно-поэтического творчества тувинцев. Основная часть ее исследований посвящена жанру героического эпоса: раскрытию его содержания и художественно-поэтических особенностей на основе историко-генетического и сравнительно-типологического методов, а также эдиционно-текстологического анализа, которые дают возможность проследить преемственность эпических традиций, их богатство и разнообразие.

С.М. Орус-оол как высококвалифицированный специалист и доктор наук широко востребована в научном сообществе всей страны. Она является членом Диссертационных советов по защите кандидатских и докторских диссертаций Бурятского и Якутского госуниверситетов.

Светлана Монгушевна Орус-оол неоднократно выступает официальным оппонентом докторских, кандидатских диссертаций, пишет официальные отзывы о кандидатских, докторских диссертациях. Ею написаны рецензии на сборники «Волшебная Сибирь. Неизвестные сказки, предания, легенды, притчи, героические сказания коренных народов Восточной и Западной Сибири – записи XIX-XX веков», «След небесного лося», «Поэтический фольклор тунгусоязычных народов Восточной Сибири, записи 18-20 вв.», «Саян-Мерген: тофаларский фольклор 19-20 вв. в художественных переводах», «Эпос Алтая: художественные переводы богатырских сказаний в записях 19-20 вв.» (перевод и составление и комментарии всех 3-х сборников А. Преловского), монографию З.С. Казагачевой «Алтайские героические сказания «Очи-Бала», «Кан-Алтын»: Аспекты текстологии и перевода», том «Мифы, легенды, предания тувинцев» академической серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока» (авторы-составители: Алексеев Н.А., Куулар Д.С., Самдан З.Б., Юша Ж.М.) и др. В число отредактированных ею изданий входят следующие сборники: «Частушки. Русский фольклор в Туве», (сост. – М.П. Татаринцева), «Тувинские загадки» (сост. – Г.Н. Курбатский), «Тыва улустуӊ мифтери болгаш тоолчургу чугаалары» (сост. – А.Д. Арапчор), «Мудрое слово. Русский фольклор в Туве» (сост. – М.П. Татаринцева), «Тыва тывызыктар» (сост. – А.Т. Дугаржап), книга И.Г. Сафьянова «Тува в прошлом (художественное творчество тувинского народа)», монография А.С. Донгак «Индо-тибето-монгольская «обрамленная» повесть в тувинской сказочной традиции», сборник сказок «Өскүс-оол» (сост. – Ч.С. Чондан).

С.М. Орус-оол входит в состав Главной редакции академической серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока», редколлегии «Ученых записок» ТИГПИ, международного научного журнала «Туркология», электронного журнала «Новые исследования Тувы» (2009-2015), журнала “Вестник Тувинского государственного университета”. 

Свою научную деятельность С.М. Орус-оол умело сочетала и сочетает с активным участием в общественной жизни института, города и республики. В течение многих лет она была членом профкомитета института, избиралась заместителем председателя профкома, была депутатом городского совета Кызылского горисполкома. И в настоящее время выполняет обязанности заместителя директора по науке ТИГПИ.

С. М. Орус-оол как человек и гражданин всегда отличается своей скромностью, отзывчивостью, щедростью, добросовестностью, верностью, а также трудолюбивым характером. Московские друзья прозвали ее «Матерью Терезой».  Она отличная хозяйка, любит готовить и угощать. Рано оставшись одна без мужа, вырастила своих детей, дала им высшее образование. Сын, Батыр Сергеевич, мастер спорта по дзюдо, чемпион и призер многих международных и российских соревнований. Дочь, Карина Сергеевна, закончила специализированную корейскую школу-гимназию в г. Москве с золотой медалью, затем – Институт стран Азии и Африки при МГУ. В данное время работает дипломатом в посольстве России в королевстве Камбоджа. Несмотря на дальние расстояния, Светлана Монгушевна каждый год бывает в гостях у детей в Камбодже, участвует в воспитании внука Артема. 

За достигнутые успехи в науке Светлана Монгушевна  Орус-оол не раз удостаивалась ведомственных и государственных наград. В частности, она награждена Почетной грамотой Президента Республики Тыва (1995), Премией Председателя Правительства РТ в области науки и техники (2011), юбилейной медалью в ознаменование 100-летия единения России и Тувы (2014).

Поздравляем Вас с днём рождения, Светлана Монгушевна. Будьте всегда такой же красивой, молодой, энергичной и позитивной. Творческого долголетия Вам, счастья, здоровья, мира и благополучия Вам и Вашим близким!

 

                                                                    Арина Дугаржап,

Менги Ондар.

 

Светлана Монгушевнаның чайынналчак ою-биле изиг байыр чедирип, аас-кежикти, кадыкшылды күзеп олур бис.

Делегейниң чоннарының

Деңнелге чок аас чогаал эртинези  –

Маадырлыг тоолдарны тыва дылда

Мажып, чиндип, шинчилеп каан докторувус!

 

Чылыг, чараш шырайыңар сеткил өөртүр.

Саарлып баткан Чадаананың даажы ышкаш,

Чырык өткүт угааныңар кайгамчыктыг.

 

Көскү бедик эртемден дээш,

Күрүнениң шаңналынга четтиңер-даа.

Маадырлыг тоолдарныӊ төнчүзү дег,

Магаданчыг амыдырал силерге-ле доктаар болзун!

Курай! Курай! Курай!!!

 

Тоол аяны-биле байыр чедириишкини

 

Шыяан ам,

Эртенгиниӊ эртезинде,

Бурунгунуӊ мурнунда,

Буганыӊ мыйызы буступ дүжүп,

Тениӊ мыйызы дээринге шаштыгып,

Эки шагныӊ эктинде,

Бак шагныӊ бажында,

Дөӊгелчиктиӊ бажындан

Дөрт өӊ чечек үнүп,

Дөӊгүр инектиӊ бажындан

Мыйыс үнүп турар шагда чүвеӊ иргин.

Ылавылаарга, 1951 чылдыӊ майныӊ 12-де,

Чадаана хемниӊ  унунга

Эртем-билиглиг, ат-алдарлыг

Аныяк өг-бүле:

Мал эмчизи   Чалбаадай кызы Самба-Дарый биле

Ада-чурттуӊ Улуг дайыныныӊ киржикчизи,

Тыва эскадроннуӊ комиссары, дарга

Танзычы оглу Монгуш Байскланныӊ

Дөрт чараш кыстарыныӊ ортуну

Ай, хүн херелдиг алдын даӊгына –

Светлана чырык черге бодараан чүвеӊ иргин.

Кызыл хоорайга ортумак база дээди эртем чедип,

Он чыл ишти үзүк чок,

Беш чыл ишти амыр-дыш чок,

ТДЛТЭШИ-ге доктаамал 42 чыл,

Москвага аспирантуралап,

Маадырлыг тоолдуӊ мерген чараш дылын  шинчилеп,

Алды кырлыг, көк будуктуг демир үжүү-биле

                                         Аайлаштыр бижип-ле чыдып берген чүмези иргин.

Айныӊ чаазында, хүннүӊ экизинде

Дыл эртеминиӊ кандидады атты чаалап,

Амыдырал-чуртталгазыныӊ оруу шуудап,

Он-он ном парлаттынып,

Оолдарлыг, кыстыг болуп,

Оон база улаштыр-ла эртемниӊ ак энчек далайынче шымнып,

                                         Маадырлыг тоолду бирден бир чок шинчилээш,

Тыва кыс улустан бир дугаар

Филология эртемнериниң доктору болган иргин!

Эртем сүрлүү

Кара черинден тудушкаш,

Көк дээринге деӊнешкен,

Чылан өтпес

Шыргай арга ышкаш,

Сөглеп чедип келир чугаа-домаа чарт, ѳткүт,

Бүдүрүп-иженип келген чүүлү эжен эӊмежок,

Боду чер-делегейниӊ ужу-кыдыынга чедип каапкан,

Чечен-мерген ажылдары чамбы дипти

Үш долганып шимчээн,

Чаптанчыг ажы-төлү өзүп көвүдээн,

Чалбыышталган сүр күчүлүг,

Олут орбас, чыдын чытпас,

Орлан, эрес мөзү-бүдүштүг,

Чуладан чырык сагыштыг,

Сүттен ак сеткилдиг Светлана башкы!

Өзен чериӊерге өрү мандыӊар!

Өлчей буяныӊар улам делгерезин!

Аргалыг черге ажы-төлүӊер, чонуӊар чыргалдыг чорзун!

Албаты-чонуӊар башкарып,

Үстүүртен үер, чаӊнык дыынмас,

Алдыы оранныӊ аза-четкери чагдап болбас болуңар!

Чараш оюӊарны үш айныӊ тозан хонуунда

Хүндүледип, демдеглеп эрттириӊер!

Аас-кежик, узун назын күзеп тур бис,

Курай, курай, курай!

 

Аас чогаал секторунуң эртем ажылдакчызы

Дугаржап Арина Тулушевна

С.М. Орус-оолга

Шыян ам!

ТНИИЯЛИ деп эртемниглер делегейинден өзүп үнгеш

Тывавыстың Россияның тергииннериниң бирээзи болуп.

Чонувустуң чараш солун тоолдарын, чугааларын

Дыңнап-дыңнап шинчилээштиң, бижип парлап үндүрдүңер.

 

Эртине дег чурумалдыг Тывавыстың хуулгаазын тоолдарында 

Эртенгиниң эртезинден эгелээштиң, Сүмбер-Уула даан утпайн,

Экер эрес маадырларның кайгамчыктыг салым чолун тода ыткаш,

Эчизинде барып-барып оюн-оя чурттаарын-даа бижээн болду.

 

Кончуг херек эртем ажылын тура дүшпейн шинчилээштиң,

Чаңчыл болган дыңнаксанчыг эпостарда тоолдааны дег

Кыштың соогун чаактарыңарда хыраалардан бүдүү билип,

Чайның изиин хавааңарда дамдылардан эскерип-даа турган боор силер.

 

Шинчилээштиң бижип түңнээн ажылыңарны бөгүн көөрге,

Шыпшык бажы бедип үнгеш, черде, дээрде шаштыккан дег.

Аас чогаалының эртеминиң ыдык тугун бедик тудуп,

Сагыш-сеткил салгалының Камгалакчызы силер, Кадыны силер.

 

Н.М. Очур,

эртем библиотеказының эргелекчизи

 


 

Улустуң аас чогаалының кадыны. Светлана Монгушовна Орус-оолга байыр чедириишкини

Александр Бадмаевич Соктоевтиң удуртканы «Чөөн чүк болгаш Сибирьниң чоннарының аас чогаалдарының тураскаалдары» деп төлевилелдиң киржикчизи, тыва улустуң аас чогаалының камгалакчызы, филология эртемнериниң доктору Светлана Монгушовна Орус-оол бодунуң төрүттүнген хүнүн демдеглеп эрттирип турар.

Тыва чоннуң үлегер домаанда «эки кылган ажыл, элеп читпес алдар» –дээни ышкаш, силер ажылыңарга бердинген, быжыг тура-соруктуг, өскелерге үлегер-чижек бооп чоруур силер. Тыва филологияның дың чаңгыс доктор кадыны силер. Тыва дылдың чажыттарын, байлаан, онзагайын көргүзүп шыдаан силер. Аныяк салгалга, эртемге, тюрк филологияның шинчилекчилеринге үнелеп четпес тураскаалды арттырдыңар. Ол дээрге «Тыва маадырлыг тоолдар», «Тыва улустуң тоолдары» оон-даа өске хөй санныг ажылдарыңар хөй-хөй салгалдарга эртемче дүлгүүр-дүр.

Кайгамчыктыг эртемденнер – Александр Бадмаевич Соктоевтиң, Виктор Гацактың – төлептиг өөреникчизи, тыва чоннуң, тыва эртемниң чоргааралы, тыва дылдың байлак шыгжамырының шинчилекчизи, Светлана Монгушевнага узун назынны, өөрүшкү-маңнайны, аас-кежикти, кадыкшылды күзеп тур бис!

Орууңар истээр салгакчыларыңар көвей болзун!

Ажы-төлүңер көвей болзун!

Дөргүл-төрелиңер кадык болзун!

Арат-чонуңар өөр-өнер болзун!

Күзел-бодалыңар бүдүп турзун!

Орууңар ак болзун!

 Бис силерге чоргаарланып чоруур бис.

 

Sayın Monguş kızı Svetlana

Doğum gününüzü kutluyoruz.

Sağlıklar ve iyilikler diliyoruz.            

 

Манай хайрт, эрхэмсэг Светлана Монгушевна!

Танд төрсөн өдрийн баярын мэнд хүргэе!

Танд эрүүл энх, энэ хорвоогийн хамгийн сайн сайхныг хүсэн ерөөе!

 

Дыл секторунуң эртем ажылдакчыларының мурнундан мөгейиг.

 

 Дорогая Светлана Монгушевна!

Вместе мы уже более 30 лет, вместе мы были и в горе и в радости, вместе растили детей, вместе ездили по экспедициям, защищались каждый в своей области, и вся наша жизнь посвящена науке!

И в результате Вы стали ученым с большой буквы! Тува Вами гордится!

Поздравляем с юбилеем и желаем Вам здоровья, больших успехов, счастья и талантливых учеников!

Сотрудники сектора культуры: Маргарита Татаринцева, Валентина Сузукей, Айлана Кужугет

 

 Тыва эртемниң сылдызы

Май 12 – Тываның эң билдингир эртемденнериниң бирээзи Орус-оол Светлана Монгушевнаның тѳрүттүнген хүнү. Ооң ат-алдарын, ачы-хавыяазын кижи чугаалап четпес. Филология эртемнериниң доктору, Тыва Республиканың эртеминиң алдарлыг ажылдакчызы, ТР-ның Чазааның даргазының эртем адырында шаңналының лауреады, академик (Россияның ниитилел эртемнериниң академиязы), Якутия биле Бурятияның күрүне университеттеринде кандидат болгаш доктор диссертациялары камгалаар тускай чѳвүлелдерниң кежигүнү. Баштады адаанывыс бо аттардан аңгыда, Россияның эртемнер академиязының Сибирь салбырының Филология институдунда «Сибирьниң болгаш Чѳѳн чүк улустарының аас чогаалының тураскаалдары» деп академиктиг серияның кол редакциязы баштааш, янзы-бүрү эртем үндүрүлгелери болгаш сеткүүлдерниң редколлегиязының кежигүнү. Оларның аразында даштыкыда-даа үнүп турар сеткүүлдер бар. Бо бүгү Светлана Монгушевнаның чүгле Россияда эвес, оон-даа дашкаар сурагжаанын, бедик авторитеттиин кѳргүзүп турар.

Намдар-тѳѳгүзүн алыр болза, тѳк кээп дүшкен чери – Чадаана. Тѳрүттүнген чылы – 1951. Ада-иези база Тываның ат-сураглыг, тѳѳгүлүг кижилеринге хамааржыр. Ачазы – Ада-чурттуң улуг дайынының киржикчизи, тыва эки турачылар эскадронунуң комиссары, Чѳѳн чүк улустарының университедин доозукчузу Байсклан Монгуш Танзынович. Авазы Самба-Дарый Чылбаадайовна – Москваның ветеринария техникумун дооскан баштайгы тываларның бирээзи. Кайызы-даа албан-хаакчыт улус болгаш, Чадаанадан аңгыда, Сүт-Хѳлге, Улуг-Хемге база Кызылга чурттап, ажылдап чорааннар. Светлана Монгушевна 1969 чылда Кызылдың 2 дугаар школазын дооскан. Ол-ла чылын улаштыр дээди эртем чедип алыры-биле Кызылда күрүнениң башкы институдунуң филология факультединче ѳѳренип кирип алган. Ону 1974 чылда дооскаш, Тываның дыл, литература болгаш тѳѳгүнүң эртем-шинчилел институдунуң аас чогаал болгаш литература секторунга ажылдап эгелээн. Оон бээр дѳртен ажыг чылдарның дургузунда тыва эртемге бараан бооп чоруур. Аңгы-аңгы чылдарда янзы-бүрү албан-дужаалдарга ажылдап турган. 1982 чылда институттуң удуртулгазы идепкейлиг, тура-соруктуг аныяк эртемденни сектор эргелекчизинге томуйлаан. Ук албан-хүлээлгени Светлана Монгушевна үжен чыгам чылдарның  иштинде күүседип келген. Амгы үеде ол институттуң директорунуң эртем талазы-биле оралакчызы бооп ажылдап турар.

Светлана Монгушевнаның кол шинчилел угланыышкыны – тыва улустуң аас чогаалы. Тус-тус жанрлардан колдап турары – маадырлыг тоолдар. 1977-1980 чылдарда Москвага Делегей литературазының М. Горький аттыг институдунуң аспирантуразынга ѳѳренип тура, «Тыва маадырлыг тоолдарның поэтиказы» деп темага диссертацияны бижээн. Доктор диссертациязын база-ла ук жанрга тураскааткан. 2001 чылда «Тыва маадырлыг тоолдар (текстология, поэтика, стиль)» деп темага диссертацияны камгалааш, тыва кыс улустуң аразындан бир дугаар филология эртемнериниң доктору деп эртем чадазын чедип алган.

Адын адаанывыс диссертацияларда база тус-тус монографияларда автор тыва маадырлыг тоолдарның утказын, уран-чеченин, дыл-домаан, сюжет-композициялыг тургузуун сѳске, сѳзүглелге даянган сайгарылга азы текстология аргазын колдады ажыглавышаан, тодаргайы-биле шинчилеп кѳргүзүп каан. Бо талазы-биле Светлана Монгушевнаның ажылдары чүгле тываларның эвес, ѳске-даа тѳрел чоннарның аас чогаал шинчилелинде эгелекчи, чаартыкчы турушту ээлеп турар. Алтай, хакас дээш ѳске-даа омак-сѳѳк эртемденнер боттарының шинчилелдеринде ооң дуржулгазынга калбаа-биле даянып, текстология аргазын идепкейлиг ажыглап турар.

Тыва тоолчуларның уран мергежилин, ук мергежилдиң салгал дамчаан харылзаа болгаш чаңчылдарын Светлана Монгушевна база-ла текстология аргазынга колдады даянып сайгарган. Үе-дүптен бээр тоолдаарының бир тоолчудан ѳскезинче дамчып, сайзырап келген тускай чаңчыл болгаш дүрүмнери турганын база оларның ачызында чоннуң сагыш-сеткил культуразының дээди үнелериниң читпейн, амга чедир кадагалаттынып келгенин Ооржак Чанчы-Хѳѳ, Түлүш Баазаңай, Ооржак Маңнай баштааш, янзы-бүрү тоолчуларның чижээнге сайгарып кѳргүскен.

Светлана Монгушевнаның шинчилелдеринде кѳскү черни ээлеп турар айтырыгларның бирээзи – Сибирьниң түрк болгаш моол уктуг чоннарының аас чогаалының ниитизи, чүүлдежи. Ону ол янзы-бүрү чоннарның маадырлыг тоолдарын шүүштүрүп тура, дыка хѳй чижектерге бадыткап кѳргүскен. Чижээ, алдын даңгынаның овур-хевирин дамчыткан турумчаан чурумалдың чүүлдежи: «Ыңай кѳѳрге, ай херелдиг. Бээр кѳѳрге, хүн херелдиг» (тыва), «Ары кѳрзѳ, айга тунгей. Бери кѳрзѳ, кунге тунгей» (алтай), «Алтынан ай сузу шалчар. Кестиннен кун сузу шалчар» (шор) д.о.ѳ.

С. М. Орус-оол тускай эртем шинчилелдеринден аңгыда, дыка хѳй аас чогаал чыындыларын тургускан. Чижээ, «Матпаадыр», «Койгунак», «Дүрген чугаалар», «Тыва маадырлыг тоолдар», «Алдай-Буучу», «Бокту-Кириш, Бора-Шээлей», «Далай-Байбың-Хаан», «Ары-Хаан» д.о.ѳ. Бо чыындылар чүгле тыва чоннуң эвес, ѳске-даа чоннарның аразында нептереңгей. Тыва дыл билир чамдык түрк эртемденнер «Тыва маадырлыг тоолдар», «Далай-Байбың-Хаан» дээн чижектиг чыындыларда кирген маадырлыг тоолдарны түрк дылче очулдургаш, тускай номнар кылдыр парлаткан. 1997 чылда Новосибирск хоорайга үнген «Тыва маадырлыг тоолдар» деп ийи дылдыг (тыва, орус) том база эң билдингир номнарның санынга кирер. Мооң-биле холбаштыр кѳѳрге, Светлана Монгушевнаның аас чогаалының үлегерлери база шинчилелдери дамчыштыр тыва чоннуң ат-сураан делегейге тарадып, нептередип чоруур буяны үнелеп четтинмес улуг.

Институтка ажылдап эгелээн үелеринден бээр Светлана Монгушевна чеже командировка, чеже экспедиция чорбаан! Бүгү Тываны каш-каш катап эргип каапкан. Моол, Тѳвүт, Кыдатка-даа экспедициялап, конференциялап чоруп турган. Ол-бо черлерге чорааш, ылаңгыя аас чогаал шинчилекчилери-биле чугаалажы бээрге, ону албан айтырар, «байырымны чедириңер» дээр. Кожууннарга кады экспедициялап азы эртем-практиктиг конференциялар эрттирип чоруп тура, ону таныыр, билир кижилерниң хѳйүн кайгаар бис. Тоол-домак билир улус сураглап кээп турганын сактып чугаалаар улус-даа бар. Ажылдары, ылаңгыя тургусканы аас чогаал чыындылары чон аразында эки билдингир. «Матпаадырны» кылып кааныңар дээш, силерге четтиргеним илередиксеп чораан кижи мен. Уругларымны ол ном-биле ѳстүрүп алдым. Улуу-биле четтирдим» дээн чижектиг чугааларны-даа дыңнап шаг болган бис. Бо чоннуң үнелели-дир. Мындыг бедик үнелелди чаалап алыры амыр эвес. Уйгу-чыдын, амыр-дыш чок ажыл-иш – ооң магадылалы. Светлана Монгушевна бо талазы-биле ёзулуг үлегерлиг кижи чүве. Бир эгелээн ажылын албан эчизинге чедирер. Аштаарын-даа, могап-шылаарын-даа уттуптар. Эгелээн ажылын шѳйүп, «даарталап»-даа турбас. Боду ындыг болгаш, шүшпең база чалгаа чорукка дыка хѳңнү чок. Кижиниң аажы-чаңында бар чалгаа, шүшпең болгаш ѳске-даа таарымча чок чаң база чаңчылдарны ажып тиилеп чоруурунуң чугулазын дыка чагып чугаалаар. Ону орустап мынча дээр кижи: «Не тот герой, кто побеждает своих врагов. Тот герой, кто побеждает себя». Амыдыралчы үзели мындыг.

Светлана Монгушевнаның тура-соруктуун, быжыын, мерген угаанныын кижи кайгап ханмас. Уруглары кѳңгүс бичии турда, ѳѳнүң ээзи чок апаарга, ажыг-шүжүгге туттуруп олурбайн, докторантурага ѳѳренмишаан, ажылдап тура, шуптузун школа доостуруп, улаштыр дээди эртем-билигге чедирип каан. Ийи оглу бо хүннерде Кызылда чурттап, ажылдап чоруурлар. Уруу Москваның күрүне университединиң Азия база Африка чурттарының институдун дооскан. Англи, кѳрей, кхмер дылдарны хостуг билир. Амгы үеде Камбоджада Россияның элчин черинде дипломат бооп ажылдап турар. Ие кижиниң чырык черге чаяап бодарадып каан ажы-тѳлү дээш харыысалгазы, бурунгаар кѳрүштүү моон тодаргай кѳстүп турар.

Светлана Монгушевна – ёзулуг чончу аажы-чаңныг, эдилээн ады дег, чараш-чаагай сеткилдиг кижи. Хүндүлээчели, экииргээ дээрге мырыңай дендии – эъдин-даа кезип бээринге белен. Оолдарын, уруун үргүлчү сагыш човаан орар. Оларының ажы-тѳлүнге тынын садар чыгыы ынак. Угбалары, дуңмалары, ѳске-даа дѳргүл-тѳрели база кады ажылдаан эш-ѳѳрүнге дыка хумагалыг. Кым-даа дуза дилээрге, чажам дивес. Мынча чылдарда чеже-чеже ажылдарны номчуп, сайгарып, оларның авторларынга арга-сүме берип дузалашпаан – чугаалаары, санаары безин берге! Аныяандан тура киржип чорааны база ам-даа киржип турары хѳй-ниити ажылдары, хүлээлгелери база-ла хѳй янзы. Бедик мергежилдиг, улуг арга-дуржулгалыг, бодунга-даа, ѳскелерге-даа негелделиг болгаш, ажылдап чоруур коллективинде база янзы-бүрү омак-сѳѳк эртемденнер аразында дыка хүндүткелдиг. Тыва чоннуң ёзулуг тѳлептиг кызы, тыва эртемниң чырык сылдызы!

 

Маргарита КУНГАА

 

 

 

 

Поделиться ссылкой:

Leave a Reply