Члены Терминкома рассмотрели проект уже готового к изданию “Русско-тувинского толкового словаря экономических терминов”, над которым в течение года работали совместно с учеными-языковедами ТИГПИ сотрудники Отделения Банка России в РТ. Напомним, что сотрудничество по созданию словаря началось по инициативе Управляющего Отделением — Национальным банком по Республике Тыва Олега Удумбара в феврале этого года с целью внедрения в тувинских кредитно- финансовых учреждениях активно используемых экономических терминов и понятий на тувинском языке для граждан республики. Сегодня работа над словарем завершена, в нем размещено около 500 словарных статей с пояснением терминов на русском языке и последующим его переводом на тувинский.
На заседании также рассмотрели проект обновленного Орфографического словаря тувинского языка, вышедшего в свет еще в 1967 году. В переиздание словаря к 25 тысячам слов добавилось еще около 10 тысяч новых слов, которые вошли в использование за прошедшие годы. Члены Терминкома положительно оценили проведенную работу сектора словарей ТИГПИ, высказали ряд замечаний. По итогам обсуждения после внесения технических исправлений проект словаря будет готов к переизданию.
Напомним, Терминологическая комиссия при Правительстве Республики Тыва является научно-консультативным совещательным органом, осуществляющим работу по экспертизе и утверждению терминологии тувинского языка, касающейся государственной, общественной и культурной жизни, различных отраслей науки и техники. Терминком ведет контроль за единым правописанием утвержденных терминов, надписей печатей и названий органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений и организаций всех форм собственности.
Основными задачами Комиссии являются сохранение и развитие тувинского языка как одного из государственных языков Республики Тыва, подготовка предложений в органы государственной власти по реализации государственной политики в сфере функционирования тувинского языка, а также рассмотрение вопросов совершенствования тувинской графики, орфографии, орфоэпии и пунктуации и других.
Терминологическая комиссия была сформирована в 1930-х годах, когда в Тувинской Народной Республике создавалась письменность на латинице. Терминком начал свою работу почти одновременно с Ученым комитетом, который позже был реорганизован в ТНИИЯЛИ – Тувинский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории.