Тувинцы, как и любой народ, имеют свою неповторимую историю и самобытную культуру. Шагаа один из самых знаменательных праздников в календаре тувинского народа.
Существуют разные мнения по происхождению термина шагаа в тувинском языке. В сборнике материалов Круглого стола «Шагаа: истоки и традиции», опубликованном Тувинским институтом гуманитарных и прикладных социально – экономических исследований в 2015 году, отмечен глубокий смысл праздника, который заложен в самом его названии. Среди них есть две основные версии этимологии данного слова – первая, что термин произошел от монгольского названия цагаан сар, традиционного начала нового года; вторая, что слово шагаа исконно тувинского происхождения и по другому оно читается как шаг аазы (дословный перевод на тувинский: молозиво времени). Указанные этимологии отчасти имеют под собой основу. В то же время, есть мнение, что термин нужно читать как шаг агы (дословный перевод: белый цвет времени), и на древнетюркском он звучит как чак агы, которое переводится как «белая пора»; белый цвет времени или поры.
Известный тувинский этнограф, автор монографии, изданной Институтом гуманитарных исследований Республики Тыва в 2001 году, «История буддизма в Туве» М.В. Монгуш считает, что это самый желанный, самый продолжительный праздник, представляющий собой комплекс обычаев и обрядов, игр и развлечений, религиозных, эстетических и этических воззрений народа. Это праздник, утверждающий великую «связь времен» жизни, человечества и Вселенной.
Исследователи выделяют в нем три основных этапа, которые условно можно назвать предновогодним, новогодним и посленовогодним .
За несколько дней до Шагаа, жилища внутри и снаружи очищали от снега, грязи и пыли. Войлочные ковры, кожаные вьючные мешки, постель, одежду, обувь выносили и трясли на снегу, все старое выбрасывали и сжигали.
Есть сведения, что первое очистительное действо, которое проводилось накануне, так и называлось – «бүдүү» – «канун». В это время каждый человек и каждая семья должны основательно подготовиться, как внешне, начиная от очищения своего аала, так и внутренне, очищая свои мысли, помыслы, и устремления. Во время этих действий приговаривают, наподобие: «Өршээ, Бурган, хай- багым арылзын! Багай амытандан хир-чам үнзүн, өршээ! (Пусть все плохое очищается! Пусть из меня, бедного животного существа, все плохое выходит!) и др. Незазорным считалось и поваляться, покувыркаться на снегу, скатиться с горки на шкурке вместе с детьми.
Ведущий этнограф Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва Донгак Светлана Чондан-ооловна в своих работах указывает, что в любом случае, Новый год – это завершение прошлого (в котором, возможно, были трудности и сложности), и начало «белого» – чистых помыслов, чистых отношений между людьми и т.д.
Ученые Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва не только изучают традиции тувинского народа, но и чтут их.
Так 15 февраля 2020 года коллективом старейшего научного учреждения республики, стоявшего у истоков развития тувинского языкознания и литературоведения, изучения истории, археологии, этнографии организовано предновогоднее очищение помещений, в которых размещаются научно-исследовательские группы.
Следуя доброй традиции, коллектив ТИГПИ во главе с директором Анатолием Партизановичем Дамба-Хуураком провели большую предновогоднюю уборку. Помимо уборки внутренних помещений, как внутри, так и снаружи от грязи и пыли молодые ребята вместе с директором убрали снег с крыш зданий. Один из работников института Айдыс Викторович показал себя как отличный повар. Для коллектива он приготовил вкуснейший суп и угостил всех вкусными пельменями и мясом после трудоемкой работы.
В понедельник, 17 февраля, сотрудники института вышли на работу в свежевыбеленные, пахнущие свежей краской кабинеты, где царит воздух чистоты и порядка. Несомненно, взаимодействие людей, работающих в одном учреждении, помимо их основной научно-исследовательской работы, способствует их сплочению и положительному эмоциональному настрою в коллективе. Чем больше добра человек делает другим, оказывает помощь не только конкретными действиями, но и мыслями и своей речью, тем больше добра приходит к самому человеку и его семье.
Предновогодний этап – первое очистительное действо, осуществленное коллективом института имеет сакральный смысл, призывающий здоровье, благосостояние и богатство. Уверена, с празднования Шагаа начнется новая веха в жизни каждого работника Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва.
Ведущий научный сотрудник,
Ховалыг Наталия Куске- Караевна