https://www.high-endrolex.com/22

Норвежская экспедиция 1914 года в Туве

В гостях у научных  сотрудников ТИГПИ побывала норвежско-финская группа «Молдурга» из Хельсинки.

Наши постоянные гости – Пипа Палякка и Мортен Абилдснес, норвежцы, проживающие в Финляндии,  в Туве не первый раз, это их уже девятая поездка. Группа «Молдурга», состоящая из двух человек, достаточно известная в Туве, они постоянные участники Международного фестиваля живой музыки и веры «Устуу-Хурээ» в г. Чадане Республики Тыва.

По роду основной своей деятельности Пипа преподаватель-лингвист, увлекается игрой на игиле, а также исполняет тувинские народные песни, а Мортен переводчик, работает на радио, исполняет хоомей и играет на хомусе, который является ему родным, поскольку хомус – народный инструмент в Норвегии и есть местные мастера которые их изготавливают. Кроме импровизации Мортен собирает  диски с тувинской музыкой, можно сказать, что он собрал самую большую коллекцию. Участники группы «Молдурга» немного говорят на тувинском языке и исполняют только тувинские песни.

Как утверждают наши гости, они не профессиональные артисты и ученые, это их любимое увлечение, заниматься именно тувинской музыкой, которая близка им по духу. Это увлечение растянулось на 20 лет и познакомило их со многими известными музыкантами и исполнителями Тувы. В городе Осло на радио Мортен начал знакомить норвежского слушателя с известными исполнителями тувинской музыки. Так в 1995 году состоялось знакомство с Титовым Санчатом, Кара-Кыс Мунзук, вокально-инструментальной группой «Аян» и многими другими тувинскими артистами. Очень близко общался с мастером горлового пения (хоомейжи) Конгар-оолом Ондаром, участвовал в юбилейном для Конгар-оола фестивале «Дембилдей» с горловиками из Финляндии. В 2017 году в ноябре месяце в Осло в эфир на радио вышла программа «Огбелер», которую подготовил непосредственно сам Мортен.

Возможно, у читателя возникнет вопрос, почему норвежско-финская группа называется «Молдурга» (теленок)? И этот вопрос будет очень кстати. Дело в том, что наши гости интересовались историей возникновения хоомея  и об этом им поведал поэт, прозаик, переводчик, этнолог, этнограф, доктор исторических наук Монгуш Кенин-Лопсан Борахович. В том рассказе говорилось о приручении теленка к корове, что явилось причиной для наименования их группы. То есть, они как телята (начинающие хоомейжи) приручаются к маме (профессионалам тувинского горлового пения).

Рассказав нам о своем интересном увлечении, группа «Молдурга была настроена на более серьезный разговор. Цель визита была очень важной и требующей обсуждения некоторых деталей.

Дело в том, что Мортен Абилдснес рассказал нам о норвежской  экспедиции в Туву в 1914 году, а конкретнее в Тоджу. Экспедицию возглавлял Эрьян Ульсен, а финансировали эту поездку 4 норвежца.

 Основной целью норвежской экспедиции было – изучение образа жизни оленеводов Тоджи, поскольку в Северной Норвегии  тоже разводят оленей. В 1914-1915 годах, по приезду на родину, Ульсен на основе собранного материала в экспедиции написал книгу «Примитивный народ» с использованием фотоматериалов (58 фотографий). Но это было его не последнее издание, затем последовала книга «С истоков Енисея». В планах Эрьяна Ульсена должна была состояться еще не одна поездка в Сибирь, но война помешала исследователю. Книга «Примитивный народ» была переведена Ульсеном с норвежского на английский язык.

На сегодняшний день идут переговоры между администрацией ТИГПИ, доктором культурологии Айланой Калиновной Кужугет, Мортеном Абилдснесом с племянницей Эрьяна Ульсена о предоставлении материалов и фотодокументов для перевода книги на русский язык и дальнейшего его издания в России.

После интересной и захватывающей беседы, исполнения тувинских народных песен, коллектив научных сотрудников поблагодарил Пипу Палякка и Мортена Абилдснес за их творчество, которое знакомит европейского слушателя с богатейшей культурой тувинского народа, а также предоставленную информацию по норвежской экспедиции 1914 года. В знак уважения и благодарности директор ТИГПИ Буян Алексеевич Донгак вручил на память книги: “Ученые записки. XXIV выпуск”, “Греческие сказания”, “Тувинские народные сказки”, а Айлана Калиновна Кужугет, доктор культурологии на память подарила вкусные сувениры местных производителей Тувы.

 

Шой-Сюрюн Т.М., специалист отдела

сопровождения губернаторских проектов ТИГПИ

Поделиться ссылкой:

Leave a Reply