Версия для слабовидящих

О крупных научных форумах 2016 г. с участием научных сотрудников ТИГПИ

В преддверии 2017 г. хотелось бы поделиться впечатлениями о крупных международных научных форумах уходящего 2016 г., участие, в которых, несомненно, престижно и значимо и подпитывает новыми творческими идеями, заделами и теоретико-методологическими знаниями, полезными для каждого исследователя.

В 2016 г. научная жизнь ТИГПИ ознаменовалась такими важными мероприятиями гуманитарного направления международного и республиканского значения, как конференция «Буддизм  в третьем тысячелетии: тенденции и перспективы развития» (7-9 сентября 2016 года),  в работе которой приняло участие представители буддийского духовенства в лице Почетного представителя Его Святейшества Далай-Ламы XIV в России и Монголии Тэло Тулку Ринпоче, Камбы-Ламы РТ Лопсан Чамзы, Норбу Аюшеева – Камбы-ламы Окинского дацана и других, а также руководители исполнительной и законодательной власти республики, ученые Тувы, Калмыкии, Бурятии и зарубежных стран: Монголии, Болгарии, Казахстана, гг. Москва и Санкт-Петербург;   «Международные Аранчыновские чтения», посвященные 95-летию образования Тувинской Народной Республики, 100-летию Н.А. Сердобова, 95-летию Л.В. Гребнева, 90-летию Ю.Л. Аранчына (г. Кызыл, 14 сентября 2016 г.), на открытии, которой, директором института,  к.и.н. М.М-Б. Харуновой было отмечено, что очередные «Аранчыновские чтения» сохранили свой международный статус, поскольку помимо докладов научных сотрудников ТИГПИ, были представлены доклады и ученых  Венгрии, Турции, Киргизии. 

На открытии конференции было подчеркнуто о важности изучения научной, общественной и государственной деятельности Н.А. Сердобова, Л.В. Гребнева и Ю.Л. Аранчына – ученых, чьи судьбы и жизнь были неразрывно связаны с нашей республикой и тувинской наукой. И, сегодня, через  призму времени, пристальный и беспристрастный взгляд вновь открывает всю ценность и подлинность академической многогранности и фундаментальности трудов тувинских ученых первого поколения, их достойный вклад в становление и развитие научной и общественно-политической мысли в Туве. Материалы и источники о многогранной деятельности этих талантливых ученых будут положены в основу  книг новой   серии «Жизнь замечательных людей Тувы». Доброй традицией стало и то, что в «Аранчыновских чтениях» принимают участие также члены семьи Ю.Л. Аранчына, которые создали Фонд имени Ю.Л. Аранчына, призванный оказывать содействие для развития науки.

Большой след и научный и общественный резонанс вызвало открытие I Форума тувинского языка,  состоявшегося 1 ноября 2016 г. в соответствии с Указом  Главы РТ Ш.В. Кара-оола, подписанного от 18 января 2016 г.  об установлении 1 ноября Днем тувинского языка. Как указано в программе Форума, Международный день родного языка отмечается по инициативе Генеральной конференции ЮНЕСКО с 1999 года как напоминание о необходимости сохранения многонациональной языковой культуры.

Форум открыла Первый зам. Председателя Правительства Республики Тыва О.Д. Натсак, поздравившая участников форума с праздником от имени Главы Республики Тыва Ш.В. Кара-оола. Со словами  приветствия к участникам обратился также Председатель Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва К.Т Даваа, который подчеркнул, что использование двух или более языков, становится общепринятой нормой и в мире наступает эра многоязычия и многообразия культуры. По его мнению, внедрение многоязычия в Туве также должно быть актуальным и необходимым. В то же время, незнание своего родного языка и утрата своих этнокультурных корней, по его мнению, недопустимо.

Вслед за указанными республиканскими мероприятиями, следует отметить также знаковые конференции, прошедшие за пределами Тувы и заграницей. Одними из главных  событий в мировом востоковедении были VIII-я Международная конференция по изучению эпоса “Гэсэр” (VIII-th International Conference on Geser / Gesar studies, 11-13 August, 2016, Huh-Hot, China) и XI Международный конгресс монголоведов (The XI-th Intrenational congress of mongolists «Mongol studies and sustainable development» under the Patronage of the President of Mongolia Tsakhiagiin Elbegdorj, 15-18 August 2016, Ulaanbaatar, Mongolia). Оба форума масштабные и участие в них очень значимо и престижно для каждого исследователя.

Конференция по изучению “Гэсэра” является постоянной и кочующей, а нынешняя – юбилейная и тематически посвящена 300-летию Пекинского ксилографического издания эпоса “Гэсэр” 1716 г. Организаторами выступили Институт по изучению этнической литературы Китайской академии общественных наук, Национальная комиссия по изучению эпоса “Гэсэр” и  университет Внутренней Монголии и другие научные учреждения и общественные организации. В конференции приняли участие более 200 исследователей, писателей, собирателей, деятелей культуры, певцов-сказителей из таких провинций Китая, как Ганьсу, Сычуань, Цинхай, Синьцзянь, Тибетский автономный округ, Гонконг, а также ученые из Венгрии, Германии, России.  

Россия была представлена 11 участниками: Бурятия – г.н.с., д.и.н. Л.Л. Абаева, с.н.с., к.ф.н. Д.В. Дашибалова (ИМБиТ СО РАН), доцент, к.ф.н. Ж.Д. Бадагаров, доцент, доктор (Ph.D) Е.Д. Васильева (БГУ); Якутия – д.ф.н., профессор, зав. кафедрой фольклора и культуры Института языков и культур народов СВФУ В.В. Илларионов, замдиректора Театра «Олонхо», к.полит.н. Е.В. Федорова; заведующая сектором героического эпоса олонхо Научно-исследовательского института Олонхо В.В. Обоюкова; Тува – зав. сектором фольклора, к.пед.н. М.Б. Кунгаа, в.н.с. сектора монголоведения, к.ф.н. А.С. Донгак (ТИГПИ); Горный Алтай – д.ф.н., официальный представитель «Юнеско» в Республике ГА Т.М. Садалова; Башкортостан – зав. отделом фольклора Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН, к.ф.н. Г.Р. Хусаинова).

Работа конференции была разбита на три секции: 1) Коллекции и компиляции Пекинского ксилографического Гесера и их взаимосвязи с различными национальными версиями эпоса Гесер; 2) Народная литература о Гесере и ее влияние на культуру и религию; 3) Культурные трансформации эпоса о Гесере: география и пути распространения.       

В течение 3 дней участники конференции выступали с докладами и вели дискуссию о проблемах изучения и издания различных национальных версий и вариантов эпоса о Гесере. Рабочими языками конференции были китайский, английский и монгольский. География его бытования и распространения чрезвычайно широка и охватывает территорию всей Центральной (или, Внутренней, как принято в западной научной терминологии) Азии – с вершин Тибетского нагорья до таежного пояса Саяно-Алтая и Байкальского региона. Эпос «Гесер»  включен в список памятников нематериального культурного наследия ЮНЕСКО как бесценный шедевр устного творчества народов Центральной Азии. Об огромном значении и  широком бытовании эпоса «Гесер» в устных традициях народов Китая до сегодняшних дней (особенно, в среде тибетцев и монголов) свидетельствует то, что в стране существуют  специальные научные учреждения, такие как Академия по изучению эпоса «Гесер» и общественные организации и комиссии, постоянно действующие  в разных провинциях страны.

Нас, представителей России, поразил широкий размах и высокий уровень организации конференции. Всех участников, включая внутренних, разместили в номерах  пятизвездочного отеля «Inner Mongolia» и было комфортабельно, что работа конференции и мероприятия проходили там же, внутри отеля. В рамках конференции была открыта выставка, посвященная истории исследования, издания и популяризации эпоса «Гесер» в Китае и мире. Приятным сюрпризом для исследователей из Тувы стало то, что среди различных национальных версий и вариантов «Гесера», мы нашли и тувинскую версию, переведенную на монгольский язык  [Он чүктүң ээзи, он хоранның үндүсүн үскен Ачыты Кезер-Мерген дугайында тоожу (Сказание о Благородном Кезер-Мергене, владыке десяти стран света, победителе десяти темных сил). – Кызыл, 1963]; [Ачыты Кезер-Мерген (Сказание о благородном Кезер-Мергене, владыке десяти стран света, победителе темных сил). Вып втор. – Кызыл, 1995]. Перевод осуществлен китайским ученым, научным сотрудником Института этнической литературы Китайской академии общественных наук (Пекин) М. Сэцэнбатом и был издан в Пекине в 2008 г.

Следует отметить, что китайские ученые проявляют огромный интерес к текстам различных национальных версий с целью сравнительного изучения с монгольскими и тибетскими версиями и дальнейшего издания. Руководство Института этнической литературы Китайской академии общественных наук также выразило желание сотрудничать с российскими коллегами и в дальнейшем.

XI Международный конгресс монголоведов состоялся с 15-18 августа 2016 г. В нем приняли участие более 430 ученых из 29 стран. Одной из крупных делегаций была российская, в числе которых были и научные сотрудники Тувинского института гуманитарных и прикладных исследований, представившие следующие доклады: «Становление и перспективы развития монголоведения в Туве» (М.М-Б. Харунова, А.С. Донгак), «О тувинском фольклоре» (С.М. Орус-оол), «Об изучении открытого евразийского мировоззрения Тэнгри в Туве и совместной тувинско-монгольской деятельности в этом направлении» (У.П. Бичелдей), «Исторические предания тувинцев и западномонгольских народов: взаимосвязи, сюжеты и мотивы» (А.С. Донгак), «Тувинские сказки, восходящие к  эпосу «Кезер-хан» (М.Б. Кунгаа), «Тува в составе государства Алтын-ханов и Джунгарского ханства» (А.А. Самдан), «Городища Уйгурского каганата на территории Тувы и Монголии» (Д.К. Тулуш)».

На открытии пленарного заседания XI Конгресса, проходившем в Доме Правительства, с приветственной речью выступил Президент Монголии Цахиагийн Элбэгдорж и вручил государственные награды ученым из разных стран, внесшим большой вклад в развитие монголоведения.

Впервые Международный конгресс монголоведов был организован в 1959 г. с участием 34 ученых из 14 стран и продолжал свою работу в течение 21 дня. С того времени Международный конгресс заседал более 57 раз и, последние, 5 заседаний стали проводиться один раз в 5 лет. Поэтому многие ученые мира в шутку называют Международный конгресс монголоведов Олимпийскими играми среди монголоведов. Также установилась традиция, что последние 4 конгресса прошли под личным патронажем Президента Монголии, X (2011 г.) XI (2016 г.) не стали исключением и прошли при поддержке Президента страны Цахиагийна Элбэгдоржа.

Конгресс носил название «Монголоведение и устойчивое развитие» и в рамках этой тематики работа была разбита на пять секций: «Изучение языка и письменности Монголии», «Исследование истории Монголии», «Исследование культуры и литературы Монголии», «Изучение внешних связей Монголии»,  «Исследование общественных и экономических проблем Монголии». Россию представляли ученые-монголоведы из Института востоковедения РАН, Института восточных рукописей РАН, Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН, Иркутского госуниверситета, Калмыцкого научного центра РАН и т.д.

На заключительном пленарном заседании был переизбран руководящий состав Международной ассоциации монголоведения.  Президентом Международной ассоциации монголоведения  была избрана известный ученый-монголовед из Венгрии, профессор университета имени Отвеша Лоранда, заведующая Отделом изучения Центральной Азии Агнеш Бирталан, Генеральным секретарем ассоциации стал директор Института истории и археологии АН Монголии, профессор С. Чулуун. Избрание представителя Венгрии Президентом МАМ, факт не случайный, поскольку в Венгрии издавна существуют крупные центры востоковедения, где позиции монголоведческих исследований традиционно были сильны. Всемирно известны имена таких авторитетов монголоведения, как Балинт Габор, Лайош Лигэти, Кохельми Каталин, Андраш Рона-Таш, Дьерд Кара (монгольское имя – Хар Дорж, в настоящее время профессор Индианского университета США) и многих других.

Работа XI Международного конгресса продолжалась в течение 4 дней, для участников была организована и обширная культурная программа – концерты, выставка-продажа научной литературы, презентации новых книг. Торжественный прием Президента Монголии Ц. Элбэгдоржа для участников конгресса состоялся в туристическом комплексе «Чингисийн хүрээ», неофициальное название которого «АСЕМ виллидж», в котором всего за месяц до этого проживали президенты, главы правительств и деловые круги, бизнесмены 51 страны мира (всего более 5000 человек),  съехавшиеся на 11-й форум экономического сотрудничества Азии и Европы. Построенный в окрестностях Улан-Батора у  подножия горы Богдо-уул, комплекс поразил своим масштабом и великолепием – огромные юрты-конференц-залы, предназначенные для ведения переговоров  и отдыха, двухэтажные юрты-рестораны и другие объекты. Ученые-монголоведы лишний раз убедились, что современная Монголия – это динамично развивающаяся демократическое государство,     которое может успешно и безопасно организовать любое заседание мирового уровня. Ведь саммит АСЕМ проводился после парламентских выборов, в результате которых кардинально сменилась власть в стране и Монголия смогла спокойно организовать и провести такой важный саммит.

В свою очередь, успешно завершив свою работу, XI конгресс монголоведов выдержал свой высокий международный статус и обозначил новые пути и направления развития монголоведения.

После завершения Международного конгресса монголоведов научные сотрудники ТИГПИ продолжили сотрудничество с монгольскими коллегами и 19-20 августа 2016 г. приняли участие в работе V Международной научно-практической конференции «3 E: Entertaiment, Education, Elderly», организованной Монгольской академией традиций во главе с профессором Лувсандамбын Дашнямом. Данная конференция ежегодная и проводится исключительно на средства спонсоров из различных стран (ранее такие конференции состоялись в Южной Корее, Тайване, Китае и т.д.) и призвана обсуждать современные проблемы воспитания и отдыха детей в семье и обществе, организации досуга и активного образа жизни для людей пожилого возраста в восточных странах. Из тувинской делегации с докладом «Традиционные игры тувинцев» выступила заведующая Научной библиотекой ТИГПИ Н.М. Очур, который вызвал оживленный интерес у участников. Всего в конференции выступили с докладами и приняли участие в дискуссиях около 30 исследователей и педагогов из Монголии, Тувы, Тайваня и Японии.     

7-11 ноября 2016 г. в г. Новосибирске состоялся также I Сибирский форум фольклористов, организованный СО РАН, Институтом филологии, в котором приняло участие более 200 исследователей-фольклористов со всей России. Свои доклады представили и научные сотрудники ТИГПИ А.С. Донгак, Ж.М. Юша и А.Д-Б. Баранмаа (заочное участие приняла З.Б. Самдан). Параллельно прошло и заседание Главной редколлегии и авторов-составителей 64-томной серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока». Напряженная 4-дневная работа форума сопровождалась показом этнографических фильмов, мастер-классами носителей традиционной культуры и выступлениями фольклорных ансамблей. Работа форума широко освещалась ГТРК «Новосибирск» и другими СМИ.

Таким образом, сотрудники Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований в 2016 году, принимая участие в научных мероприятиях различного уровня, достойно представили научное сообщество Тувы на российском и международном уровнях и вооружились новыми идеями и знаниями, полезными для дальнейшей деятельности.


 А.С. Донгак,

в.н.с. сектора монголоведения, к.ф.н.

Поделиться ссылкой:

Leave a Reply